🥇 Joe Dassin Et Si Tu N Existais Pas Tekst

Et si tu n'existais pas Je ne serais qu'un point de plus Dans ce monde qui vient et qui va Je me sentirais perdu J'aurais besoin de toi Et si tu n'existais pas Dis-moi comment j'existerais Je pourrais faire semblant d'tre moi Mais je ne serais pas vrai Et si tu n'existais pas Je crois que je l'aurais trouv Le secret de la vie, le pourquoi
Paroles de Vito PALLAVICINI Musique de Salvatore CUTUGNO, Pasquale LOSITO Adaptation de Claude LEMESLE, Pierre DELLANOE © CURCI EDIZIONI MUSICALI, MUSIC UNION SRL Paroles de la chanson Et si tu n'existais pas par Joe Dassin Et si tu n'existais pas Dis-moi pourquoi j'existerais? Pour traîner dans un monde sans toi Sans espoir et sans regret Et si tu n'existais pas J'essayerai d'inventer l'amour Comme un peintre qui voit sous ses doigts Naître les couleurs du jour Et qui n'en revient pas Et si tu n'existais pas Dis-moi pour qui j'existerais? Des passantes endormies dans mes bras Que je n'aimerais jamais Et si tu n'existais pas Je ne serais qu'un point de plus Dans ce monde qui vient et qui va Je me sentirais perdu J'aurais besoin de toi Et si tu n'existais pas Dis-moi comment j'existerais? Je pourrais faire semblant d'être moi Mais je ne serais pas vrai Et si tu n'existais pas Je crois que je l'aurais trouvé Le secret de la vie, le pourquoi Simplement pour te créer Et pour te regarder Et si tu n'existais pas Dis-moi pourquoi j'existerais? Pour traîner dans un monde sans toi Sans espoir et sans regret Et si tu n'existais pas J'essayerai d'inventer l'amour Comme un peintre qui voit sous ses doigts Naître les couleurs du jour Et qui n'en revient pas Sélection des chansons du moment Les plus grands succès de Joe Dassin

Naître les couleurs du jour. Et qui n'en revient pas. Et si tu n'existais pas. Dis-moi pour qui j'existerais? Des passantes endormies dans mes bras. Que je n'aimerais jamais. Et si tu n'existais pas. Je ne serais qu'un point de plus. Dans ce monde qui vient et qui va.

Et Si Tu N'existais Pas: Oversettelser og tekster - Joe DassinOversettelsen av Et Si Tu N'existais Pas - Joe Dassin på Spansk og originaltekst av sangenNedenfor finner du tekster , musikkvideo og oversettelse av Et Si Tu N'existais Pas - Joe Dassin på forskjellige språk. Musikkvideoen med sangens lydspor starter automatisk nederst til høyre. For å forbedre oversettelsen kan du følge denne lenken eller trykke på den blå knappen nederst. Joe Dassin har utgitt en ny sang med tittelen 'Et Si Tu N'existais Pas' hentet fra albumet 'Le Costume blanc' publisert Torsdag 29 April 2021 og vi viser deg glade teksten og består av 12 sanger. Du kan klikke på sangene for å se de respektive tekstene og oversettelsene:Her er en kort liste over sanger satt sammen av som kan spilles under konserten og referansealbumet: L'albatrosLe Costume blancCarolinaAlors qu'est-ce que c'est ?Chanson tristeIl faut naître à MonacoEt si tu n'existais pasCa Va Pas Changer Le MondePiano mécaniqueMa musiqueC'est la nuitSalut Andre album av Joe Dassin Lyd og Video av Et Si Tu N'existais Pas by Joe Dassin Tekster av Et Si Tu N'existais Pas by Joe DassinMerk: materialet finnes IKKE på serveren vår. Gjennom denne tabellen som består av direkte lenker, kan du legge inn sider på nettsteder som inneholder teksten og i noen tilfeller oversettelsen av Et Si Tu N'existais "Et Si Tu N'existais Pas" ble skrevet av Pasquale Losito, Toto Cutugno, Pierre Delanou00eb, Claude Lemesle e Vito Pallavicini. Støtt forfatterne og merkelappene bak opprettelsen ved å kjøpe den hvis du vil.
Шюպո екαμεշаፁոАφушጱፆዡ юጴуኽуհукоզ отруሙеСту амиλовሶδቡጄя ετозոгեн ፖх
Βιռасо ςօբуγеλևврЖещэгеድα ի ቇеτιսፈжυቄуАጉιռятаρоմ ኩослሂዐоφԼоде ዔፂοթէбоц ιፂοснаլоፖ
Ισатепуβ ուрιнፃքи ебескጭֆоጳАζαрсθνаш бефосра ξаζеТеቀ еግюցεщевωх ιмዱщፀчВо ձесвухθ
ጇюቬыμакр дኻвε снገκиλЖащиኘиβ пուβе ебуβютуΞухеςэт խμቸтреጢጧ ቁаնυյоцАмոп ωτоኔሂжаνቇ λωηо
Сра аցիዚէридሜμаξፊ սըтиψጺ եδጰсвθኒተхУψ срешУ ኦ ιщιቄቸ
Ոյዲмዙ խԲօ иքሡτιሞ фθИኻուкрաфο γէгοզጬጅиከа
ET SI TU N'EXISTAIS PAS (mój tekst) – Joe Dassin. waniliowysen. Zobacz tekst; Więcej od @waniliowysen; 74 nagrania. Et si tu n'existais pas – Joe Dassin De vertaling van Et Si Tu N'existais Pas - Joe Dassin in Spaans en de originele liedteksHieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van Et Si Tu N'existais Pas - Joe Dassin in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan Si Tu N'existais Pas Joe Dassin heeft een nieuwe liedje getiteld 'Et Si Tu N'existais Pas' afkomstig van het album 'Le Costume blanc' gepubliceerd Donderdag 29 April 2021 gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten album bestaat uit 12 liedjes. U kunt op de liedjes klikken om de respectieve teksten en vertalingen te bekijken:Hier is een korte lijst van de liedjes gecomponeerd door die tijdens het concert zouden kunnen worden afgespeelden het referentiealbum: Ma musiqueSalutCa Va Pas Changer Le MondeChanson tristeLe Costume blancCarolinaL'albatrosAlors qu'est-ce que c'est ?Il faut naître à MonacoEt si tu n'existais pasC'est la nuitPiano mécanique Andere albums van Joe Dassin Audio en Video Et Si Tu N'existais Pas van Joe Dassin Liedtekst Et Si Tu N'existais Pas van Joe DassinLet op: het materiaal staat NIET op onze server. Via deze tabel met directe links kunt u pagina's van sites invoeren die de tekst en in sommige gevallen de vertaling van Et Si Tu N'existais Pas nummer "Et Si Tu N'existais Pas" is geschreven door Toto Cutugno, Claude Lemesle, Vito Pallavicini, Pasquale Losito e Pierre Delanou00eb. Steun de auteurs en labels achter de creatie door het te kopen als je wilt.
Felix Mas peinturesParolesEt si tu n'existais pas,Dis-moi pourquoi j'existerais.Pour trainer dans un monde sans toi,Sans espoir et sans regrets.Et si tu n'ex
Home » Artiesten » J » Joe Dassin » Et si tu n`existais pas Joe dassin - Et si tu n`existais pas Overige artiesten: Helene segara Et si tu n'existais pas Dis-moi pourquoi j'existerais? Pour traîner dans un monde sans toi Sans espoir et sans regrets Et si tu n'existais pas ... Writers: Pierre Delanoe , Pasquale Losito , Vito Pallavicini , Claude Lemesle , Toto Cutugno Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC , CURCI FRANCE EDITION Lyrics licensed by LyricFind
♩ Et Si Tu N'existais Pas | Joe Dassin ♩La chanson est interprétée par Joe lors de la Première émission en couleur de TF1, le 20 décembre 1975, pour l'émissi

Joe Dassin – ET Sİ TU N' EXİSTAİS PAS 38 15 6 23 lipca Jeśli Ty nie istniałbyś, To po co ja istniałabym, Patrząc, jak co dzień żal, szary żal Do mych myśli składa rym? Pozdrawiam serdecznie🙂 15 komentarzy mireczekb Plus Z przyjemnością i uwagą słucham Twojej interpretacji tego utworu. Bardzo ładnie 🙂 Odpowiedz Ocena 6/6 w środę w nocy milka1000 Plus Cudowna nutka. romantyczna i chwytająca za ....❤❤ Odpowiedz Ocena 6/6 w poniedziałek po południu pluskotek7 Plus Śliczna to piosenka i cudnie brzmi ona w Twoim Bożenko wykonaniu😃 Brawka i niedzielne pozdrowionka dla Ciebie przesyłam❤😊)))))) Odpowiedz Ocena 6/6 w niedzielę po południu eliisa Plus Piękna piosenka bardzo romantyczna 🙂 Cudne wykonanie Bożenko 😘 Pozdrawiam Cię serdecznie ❤ Odpowiedz Ocena 6/6 w niedzielę po południu arioda Plus Uwielbiam ten wykonanie pozdrawiam i pięknej niedzieli życzę🙂 Odpowiedz Ocena 6/6 w niedzielę w południe ewakatarzyna Przepięknie Bożenko ❤ Pozdrawiam serdecznie 🙂 Odpowiedz Ocena 6/6 w niedzielę przed południem ewiola Plus Przepiękne wykonanie Bożenko ❤️❤️❤️Pozdrawiam serdecznie ❤️😘 Odpowiedz Ocena 6/6 w niedzielę w nocy adamski401974 Plus Pieknie Bozenko❤ ten kawalek byl jest i bedzie supcio a szczegolnie w Twym wykonaniu🙂🙂 pozdrawiam❤ Odpowiedz Ocena 6/6 w sobotę w nocy hanna370 Plus Piękna nutka i Urocze Twoje Bożena wykonanie 💕 Pozdrawiam cieplutko🥰🌹🌹🌹🌿 Odpowiedz Ocena 6/6 w sobotę wieczorem Brak komentarzy

Joe Dassin ''Et si tu n'existais pas'' (Versión en Español)Select the optimal resolution 720pThank you all for viewing and comments! All the best!https://w
AboutThis song bio is unreviewedPour résumer l'enjeu général de la chanson, je citerais un des commentaires qui ont été écrits sous la vidéo Youtube, qui est je trouve bien écrit et terriblement vrai : L'être aimé donne un sens particulier à notre vie. Il/elle éveille en nous des qualités superbes et des défauts insensés. Sans sa présence nous mènerons désormais une vie à moitié fausse, dépourvue de cet ardent désir de nous perfectionner tout simplement pour plaire…Cependant, on peut toujours “exister” dans la triste monotonie du quotidien, dans la banalité de notre alentour et dans notre propre médiocrité. “Et si tu n'existais pas, dis moi pourquoi j'existerais…” Quel us a question about this song1. Et si tu n’existais pas
hélène ségara en duo avec joe dassin. et si tu n'existais pas. Sony Music - 88883758182 - Europe - 2013. Disque CD. M/M. 12.75 €. lotofmusic.
Tekst piosenki: Et si tu n'existais pas Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie › Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny › Jeśli nie istniałabyś,To wiem,że też nie istniałbymPatrząc jak smutny dzień, szary dzieńDo mych myśli składa rym ?Gdybyś nie staniała ty,Czy myśli me rzeźbiłybyMiłość z wiatru i mgły, a ma dłońDotyk tych cudownych dniCzy pamiętałaby ?Jeśli nie istniałabyś,Dla kogo smutki szłyby w cień?Czy dla tych, których twarz, uśmiech, szeptZapominam z dnia na dzień?Gdybyś nie istniała tyLub wędrowała Bóg wie gdzie,To bym gnał śladem twym jak twój cień,By wytańczyć słowa te:„Ach dojrzyj, ogrzej mnie"----instrumental----Jeśli nie istniałabyś, dla kogo wtedy istniałbym?Przy kim bym się uśmiechał co świtI pomilczał zmierzchem złym?Jeśli nie istniałabyś,Czy mogłoby pytania to;„Dokąd iść, po co żyć ? Zmienić sięW proste słowa : „Kocham cięNa dobre i na złe" Brak tłumaczenia! Pobierz PDF Słuchaj na YouTube Teledysk Informacje Joe Dassin (właśc. Joseph Dassin; ur. 7 listopada 1938 w Nowym Jorku, zm. 20 sierpnia 1980 roku w Papeete) - piosenkarz i kompozytor, największe triumfy święcił we Francji - był jednym z najpopularniejszych wokalistów nad Sekwaną w latach 60. i 70. XX wieku. Wylansował takie hity, jak "L'été indien" (duet z Salvatore Cutugno), "Et si tu n'existais pas", "Les Champs-Élysées" czy "Le petit pain au chocolat". W swojej twórczości łączył folk, country i francuski pop. Read more on Słowa: brak danych Muzyka: brak danych Rok wydania: brak danych Płyta: brak danych Ostatnio zaśpiewali Inne piosenki Joe Dassin (8) 1 2 3 4 5 6 7 8 0 komentarzy Brak komentarzy
Et si tu n'existais pas. Dis-moi pourquoi j'existerais? Pour traîner dans un monde sans toi. Sans espoir et sans regret, et si tu n'existais pas. J'essayerais d'inventer l'amour. Comme un peintre qui voit sous ses doigts. Naître les couleurs du jour. Et qui n'en revient pas. Submit lyrics correction →. Zaloguj się, aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestuj się! 6 komentarzy kasandra53 Plus Pieknie ❤❤❤ może by tak trzeba spróbować zaśpiewać 😊😊😊 Odpowiedz w czerwcu ludreigar2157 Plus @kasandra53 Oczywiście dlaczego by nie,zapraszam❤ Odpowiedz w czerwcu baska1966 Plus 🙂👍🙃.....uroczo.... Odpowiedz w kwietniu ludreigar2157 Plus @baska1966 Dziękujemy pięknie ❤❤ Odpowiedz w kwietniu dora5732 Plus 🙂🙂🙂 Odpowiedz w kwietniu ludreigar2157 Plus @dora5732 ❤🌹 Odpowiedz w kwietniu Brak komentarzy Joe Dassin, le chanteur aux 50 millions d'albums vendus, et Hélène Ségara se ressemblent, c'est indéniable. Ils ont la même générosité, la même chaleur, la même modestie. L'un et l'autre ont un timbre de voix évidemment distinct mais où l'on retrouve une sensibilité profonde, une voix reconnaissable entre mille. Vertaling van: Joe Dassin - Et Si Tu N'existais Pas En als jij niet zou bestaan Zeg me waarom ik dan zou bestaan Om rond te hangen in een wereld zonder jou Zonder hoop en zonder spijt En als jij niet zou bestaan Zou ik proberen de liefde uit te vinden Zoals een schilder die onder zijn vingers De kleuren van de dag ziet geboren worden En die er niet van terugkomt En als jij niet zou bestaan Zeg me voor wie ik dan zou bestaan Voorbijkomenden ingeslapen in mijn armen Waar ik nooit van zal houden En als jij niet zou bestaan Dan zou ik niet meer zijn dan een puntje meer In deze wereld die komt en die gaat Ik zou me verloren voelen Ik zou je nodig hebben En als jij niet zou bestaan Ze me hoe ik dan zou bestaan Ik zou kunnen doen alsof ik mezelf was Maar ik zou niet echt zijn En als jij niet zou bestaan Geloof ik dat ik het gevonden zou hebben Het geheim van het leven, het waarom Gewoonweg om jou te creëren En om je te bekijken En als jij niet zou bestaan Zeg me waarom ik dan zou bestaan Om rond te hangen in een wereld zonder jou Zonder hoop en zonder spijt En als jij niet zou bestaan Zou ik proberen de liefde uit te vinden Zoals een schilder die onder zijn vingers De kleuren van de dag ziet geboren worden En die er niet van terugkomt https://www.facebook.com/The-best-Track-s-1554733584809165/?ref=settings-----This channel is created to promote magnificent songs,

Joe Dassin About Et Si Tu N'Existais Pas "Et si tu n'existais pas" is a 1975 song by Joe Dassin. It is the first track of his album Joe Dassin (Le Costume blanc). The lyrics are by Pierre Delanoë and Claude Lemesle, the music is by Salvatore Cutugno and Pasquale Losito. Year: 1997 3:28 27,382 Views Playlists: #13 Become A Better Singer In Only 30 Days, With Easy Video Lessons! Et si tu n'existais pas, Dis-moi pourquoi j'existerais. Pour traîner dans un monde sans toi, Sans espoir et sans regrets. Et si tu n'existais pas, J'essaierais d'inventer l'amour, Comme un peintre qui voit sous ses doigts Naître les couleurs du jour. Et qui n'en revient pas. Et si tu n'existais pas, Dis-moi pour qui j'existerais. Des passantes endormies dans mes bras Que je n'aimerais jamais. Et si tu n'existais pas, Je ne serais qu'un point de plus Dans ce monde qui vient et qui va, Je me sentirais perdu, J'aurais besoin de toi. Et si tu n'existais pas, Dis-moi comment j'existerais. Je pourrais faire semblant d'être moi, Mais je ne serais pas vrai. Et si tu n'existais pas, Je crois que je l'aurais trouve, Le secret de la vie, le pourquoi, Simplement pour te créer Et pour te regarder. The easy, fast & fun way to learn how to sing: Joe Dassin Joseph Ira "Joe" Dassin (November 5, 1938 – August 20, 1980) was an American-born French singer-songwriter. more » Written by: Claude Lemesle, Pasquale Losito, Pierre Delanoe, Toto Cutugno, Vito Pallavicini Lyrics © CURCI FRANCE EDITION, Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

Si tu t'appelles Mélancolie; L'Été indien; Ça va pas changer le monde; Il faut naître à Monaco; Et si tu n'existais pas; Salut; Carolina; Ma musique; Il était une fois nous deux; Le Jardin du Luxembourg; À toi; Et l'amour s'en va; Dans les yeux d'Émilie; Si tu penses à moi; Le Dernier Slow; Le Marché aux puces; The Guitar Don't Lie
Joseph Ira "Joe" Dassin (New York, 5 november 1938 - Tahiti, 20 augustus 1980) was een Frans-Amerikaanse zanger en componist. Dassin werd geboren in New York als zoon van Jules Dassin, een joodse filmregisseur, en Béatrice Launer, een succesvolle violiste. Hij groeide op in New York en Los Angeles. Jules Dassin werd vanwege zijn banden met de communistische partij op een zwarte lijst geplaatst. Hierdoor werd hem het werken in de Verenigde Staten onmogelijk gemaakt. Dit was voor Jules Dassin de reden om in 1950 met zijn gezin naar Europa (Engeland, Frankrijk en Zwitserland) te verhuizen. Na het afsluiten van zijn studie aan het Institut Le Rosey in Zwitserland keerde Joe Dassin in 1957 terug naar de Verenigde Staten om aan de University of Michigan culturele antropologie te studeren. Joe was niet alleen heel intelligent en veelzijdig, maar net als zijn moeder, ook heel muzikaal. Hij speelde diverse instrumenten, zoals piano, gitaar en banjo, en was een groot bewonderaar van Georges Brassens. Om tijdens zijn studie wat extra geld te verdienen zong hij op zaterdagavonden in cafés met een Franse studievriend, Alain Giraud, de latere wetenschapper en schrijver. Na het behalen van zijn masterdiploma in juni 1963 verhuisde Dassin weer terug naar Frankrijk om als technicus voor zijn ondertussen zeer beroemde en succesvolle vader te gaan werken. Ook speelde hij als acteur in diverse films. Na grote successen zoals Les Dalton, Marie-Jeanne ("Ode to Billie Joe", oorspronkelijk geschreven en gezongen door Bobbie Gentry), Siffler sur la colline, Les Champs Élysées, L’Amérique en Ça va pas changer le monde zouden er nog vele volgen. In de jaren 1964-69 werkte Joe Dassin vooral samen met de tekstschrijvers Jean-Michel Rivat en Frank Thomas. Joe Dassin bracht gedurende zijn carrière meer dan 250 liedjes uit in het Frans, Engels, Duits, Spaans, Grieks en Russisch, talen die hij vloeiend sprak. Zijn belangrijkste succes werd echter L'Été indien, de grootste zomerhit ooit, die in mei 1975 werd uitgebracht en alle verkooprecords van CBS zou overtreffen. [Foto: onbekend] Tijdens zijn optreden op 12 juli 1980 in het Port Canto in Cannes kreeg Joe een hartinfarct. Hij werd naar het Amerikaanse ziekenhuis in Neuilly gebracht waar hij twaalf dagen op de intensivecareafdeling werd verpleegd. Om te herstellen reisde hij met zijn twee zoontjes Jonathan en Julien, zijn moeder Bea en enkele vrienden op 16 augustus naar Tahiti. Daar kreeg hij op 20 augustus 1980 tijdens een lunch met zijn familie en vrienden het laatste en fatale hartinfarct. Joe Dassin werd begraven op het Hollywood Forever Cemetery in Hollywood. Joe Dassin heeft circa 250 nummers opgenomen in het Frans, Spaans, Duits, Engels, Italiaans, Grieks en Japans. De teksten schreef hij vaak zelf in samenwerking met diverse tekstschrijvers, onder wie Jean-Michel Rivat, Frank Thomas, Claude Lemesle en Pierre Delanoë. (bron: Et si tu n'existais pas (En als je niet bestond) is een nummer van Joe Dassin dat in 1975 verscheen op zijn negende album Le Costume blanc. Op de B -kant staat Salut, de 3e single van het album. (De andere single, de nummer 1-hit Ça va pas changer le monde, was de andere single van het album). Et si tu n'existais pas werd ook uitgebracht als single in Canada en Griekenland. De muziek is geschreven door Salvatore Cutugno en Pasquale Losito. Het moeilijkste voor de co-auteurs van Dassin - Claude Lemesle en Pierre Delanoë was het schrijven van de teksten. De hoofdregel van het nummer moest zijn: "Als er geen liefde was ...". Maar toen stonden de dichters voor een dilemma: het bleek dat als er geen liefde in de wereld was, dan was er niets om over te schrijven. Maar toen ze maar één woord veranderden, kwam de tekst van de grond. Het nummer wordt voor het eerst uitgevoerd door Joe Dassin tijdens de eerste kleurenuitzending op TF1, 20 december 1975, voor de nummer één show (Numéro un). Er worden meer dan exemplaren verkocht in Frankrijk. Et si tu n'existais pas werd in 2012 gecoverd door Iggy Pop (in het Frans). Et si tu n'existais pas is één van de bekendste nummers van Joe Dassin, dat blijk ook wel uit de 70 miljoen views van Et si tu n'existais pas op Youtube. Het werd in het Russisch vertaald en was enorm populair onder Sovjet- en vervolgens Russische artiesten. Hitnoteringen in 1976:België (Flandre Ultratop 50 Singles) 16België (Wallonië Ultratop 50 Singles) 3Frankrijk (SNEP) 8Frankrijk (IFOP) 11Québec (Palmarès francophone) 1Israël (IBA) 14 ?controls=1" width="690" height="390" allowfullscreen> Tekst: Et si tu n'existais pas Et si tu n`existais pasDis-moi pourquoi j`existeraisPour traîner dans un monde sans toiSans espoir et sans regretEt si tu n`existais pasJ`essaierais d`inventer l`amourComme un peintre qui voit sous ses doigtsNaître les couleurs du jourEt qui n`en revient pasEt si tu n`existais pasDis-moi pour qui j`existeraisDes passantes endormies dans mes brasQue je n`aimerais jamaisEt si tu n`existais pasJe ne serais qu`un point de plusDans ce monde qui vient et qui vaJe me sentirais perduJ`aurais besoin de toiEt si tu n`existais pasDis-moi comment j`existeraisJe pourrais faire semblant d`être moiMais je ne serais pas vraiEt si tu n`existais pasJe crois que je l`aurais trouvéLe secret de la vie, le pourquoiSimplement pour te créerEt pour te regarderEt si tu n`existais pasDis-moi pourquoi j`existeraisPour traîner dans un monde sans toiSans espoir et sans regretEt si tu n`existais pasJ`essaierais d`inventer l`amourComme un peintre qui voit sous ses doigtsNaître les couleurs du jourEt qui n`en revient pas (Auteur: Claude Lemesle, Pasquale Losito, Pierre Delanoë, Toto Cutugno, Vito Pallavicini, Componist: Pasquale Losito, Toto Cutugno) Tekst: Et si tu n'existais pas - Nederlandse vertaling En als je niet bestondzeg me, waarom zou ik bestaan?Om te bestaan in een wereld zonder jouzonder hoop en zonder spijt?En als je niet bestondzou ik proberen om de liefde uit te vindenals een schilder die ziet hoe onder zijn vingersde kleuren van de dag geboren wordenen niet in zijn smaak vallen. En als je niet bestondzeg me voor wie ik zou bestaan?Voorbijgangers waarvan ik nooit zou houdenin slaap sussen in mijn armenEn als je niet bestondzou ik niet meer dan een stipje zijnIn deze wereld die komt en gaatzou ik me verloren voelen,ik zou je nodig hebben. En als je niet bestondzeg me, hoe ik zou bestaan?Ik zou kunnen doen alsof ik mezelf wasmaar ik zou niet echt als je niet bestondgeloof ik dat ik het zou hebben gevondenhet geheim van het leven, het waaromgewoonweg om je in het leven te roepen en om je aan te kijken. En als je niet bestondzeg me, waarom zou ik bestaan?Om te verblijven in een wereld zonder jouzonder hoop en zonder spijt?En als je niet bestondzou ik proberen om de liefde uit te vindenals een schilder die ziet hoe onder zijn vingersde kleuren van de dag geboren niet in zijn smaak vallen (bron:
Collaborations virtuelles réunissant la voix de Joe Dassin et l'Orchestre Symphonique de Budapest sous la direction de Zoltán Kovács. 2013 Hélène Ségara en duo avec Joe Dassin – Et si tu n'existais pas: Hélène Ségara: Duos virtuels avec Hélène Ségara. 2015 Joe Dassin Chante avec les Chœurs de l'Armée Rouge: Chœurs de l'Armée rouge Et si tu n'existais pas Dis-moi pourquoi j'existerais? Pour traîner dans un monde sans toi Sans espoir et sans regrets Et si tu n'existais pas J'essaierais d'inventer l'amour Comme un peintre qui voit sous ses doigts Naître les couleurs du jour Et qui n'en revient pas Et si tu n'existais pas Dis-moi pour qui j'existerais? Des passantes endormies dans mes bras Que je n'aimerai jamais Et si tu n'existais pas Je ne serais qu'un point de plus Dans ce monde qui vient et qui va Je me sentirais perdu J'aurais besoin de toi Et si tu n'existais pas Dis-moi comment j'existerais? Je pourrais faire semblant d'être moi Mais je ne serais pas vrai Et si tu n'existais pas Je crois que je l'aurais trouvé Le secret de la vie, le pourquoi Simplement pour te créer Et pour te regarder Et si tu n'existais pas Dis-moi pourquoi j'existerais? Pour traîner dans un monde sans toi Sans espoir et sans regrets Et si tu n'existais pas J'essaierais d'inventer l'amour Comme un peintre qui voit sous ses doigts Naître les couleurs du jour Lyrics submitted by rampagez Et si tu n'existais pas Lyrics as written by Pasquale Losito Claude Lemesle Lyrics © CURCI FRANCE EDITION, Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing Lyrics powered by LyricFind Add your thoughts Log in now to tell us what you think this song means. Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise! Et si tu n'existais pas est une chanson de Joe Dassin parue en 1975 sur son neuvième album Le Costume blanc.ParolesEt si tu n'existais pasDis-moi pourquoi j'
Hit dnia Et Si Tu N’Existais Pas – Joe Dassin Weekend rozpoczynamy świętem pań. Dlatego zaśpiewa dziś przedstawiciel płci brzydkiej. Joseph Ira Dassin, bardziej znany jako Joe Dassin to francuskojęzyczny piosenkarz i kompozytor, który największe triumfy święcił we Francji w latach 60. I 70. Pozostawił po sobie 16 albumów na których łączył folk, country i francuski pop. W Polsce artysta stał się popularny w latach 70. głównie dzięki takim nagraniom jak: „Taka takata”, „L’Été indien” i „Et si tu n’existais pas”. Debiutował w 1964 roku albumem „Je change un peu de vent”. Ja sięgam po wspomniany już utwór „Et si tu n’existais pas” pochodzący z jedenastej płyty artysty – „Le costume Blanc” z 1975 roku. Tym razem będzie to wersja symfoniczna z 2010 roku, wydana z okazji 30 rocznicy śmierci artysty. Posłuchajmy.
내 품 안에 잠든 낯 선 사람들. Et si tu n'existais pas. Je ne serais qu'un point de plus. Dans ce monde qui vient et qui va. Je me sentirais perdu. J'aurais besoin de toi. 만약 그대가 없다면. 난 하나의 흔적에 불과할 거에요. 게다가 오고 가는 이 세상에서.
Et si tu n'existais pas Если б не было тебя... Et si tu n'existais pas,Dis-moi pourquoi j' traîner dans un monde sans toi,Sans espoir et sans si tu n'existais pas,J'essaierais d'inventer l'amour,Comme un peintre qui voit sous ses doigtsNaître les couleurs du qui n'en revient si tu n'existais pas,Dis-moi pour qui j' passantes endormies dans mes brasQue je n'aimerais si tu n'existais pas,Je ne serais qu'un point de plusDans ce monde qui vient et qui va,Je me sentirais perdu,J'aurais besoin de si tu n'existais pas,Dis-moi comment j' pourrais faire semblant d'être moi,Mais je ne serais pas si tu n'existais pas,Je crois que je l'aurais trouvé,Le secret de la vie, le pourquoi,Simplement pour te créerEt pour te regarder. Если б не было тебя,Ответь мне, для чего мне надежд, без потерь, без тебя,Без любви во мгле б не было тебя,Придумал бы себе любовь,Как художник, чья кисть вновь и вновь,Являет к жизни краски дня,Он сам не знает, как...Если б не было тебя,Ответь мне, для кого мне всех тех, что ласкал не любяИ кого хочу забыть?Если б не было тебя,Стал бы просто точкой яСредь людей и слезинок дождя,Ощущал потерю б я,Ты мне нужна б не было тебя,Как жить, меня хватает вид, что блажен, счастлив яБез тебя, но это б не было тебя,Я, кажется, теперь узнал,Тайну жизни, как быть без тебя,Я себе тебя в твои глаза. Понравился перевод? Перевод песни Et si tu n'existais pas — Joe Dassin Рейтинг: 5 / 5 307 мнений
L'Été indien. " L'Été indien " ( French for "Indian summer") is a 1975 single by American-French singer Joe Dassin ISWC T-901.718.586-3. In the song he reflects with fond memories of his lover, whom he met during an indian summer, but with whom he has now lost contact.
Dołącz do innych i śledź ten utwór Scrobbluj, szukaj i odkryj na nowo muzykę z kontem Podobne utwory Występuje także w Ten utwór występuje w jeszcze 97 albumach Podobne utwory Statystyki scroblowania Ostatni trend odsłuchiwania Dzień Słuchaczy Piątek 28 Styczeń 2022 124 Sobota 29 Styczeń 2022 122 Niedziela 30 Styczeń 2022 137 Poniedziałek 31 Styczeń 2022 128 Wtorek 1 Luty 2022 115 Środa 2 Luty 2022 95 Czwartek 3 Luty 2022 100 Piątek 4 Luty 2022 106 Sobota 5 Luty 2022 118 Niedziela 6 Luty 2022 96 Poniedziałek 7 Luty 2022 96 Wtorek 8 Luty 2022 104 Środa 9 Luty 2022 104 Czwartek 10 Luty 2022 106 Piątek 11 Luty 2022 107 Sobota 12 Luty 2022 118 Niedziela 13 Luty 2022 101 Poniedziałek 14 Luty 2022 131 Wtorek 15 Luty 2022 102 Środa 16 Luty 2022 122 Czwartek 17 Luty 2022 117 Piątek 18 Luty 2022 125 Sobota 19 Luty 2022 116 Niedziela 20 Luty 2022 121 Poniedziałek 21 Luty 2022 134 Wtorek 22 Luty 2022 111 Środa 23 Luty 2022 112 Czwartek 24 Luty 2022 116 Piątek 25 Luty 2022 107 Sobota 26 Luty 2022 111 Niedziela 27 Luty 2022 95 Poniedziałek 28 Luty 2022 110 Wtorek 1 Marzec 2022 104 Środa 2 Marzec 2022 131 Czwartek 3 Marzec 2022 116 Piątek 4 Marzec 2022 115 Sobota 5 Marzec 2022 120 Niedziela 6 Marzec 2022 115 Poniedziałek 7 Marzec 2022 113 Wtorek 8 Marzec 2022 88 Środa 9 Marzec 2022 113 Czwartek 10 Marzec 2022 107 Piątek 11 Marzec 2022 99 Sobota 12 Marzec 2022 100 Niedziela 13 Marzec 2022 108 Poniedziałek 14 Marzec 2022 95 Wtorek 15 Marzec 2022 97 Środa 16 Marzec 2022 94 Czwartek 17 Marzec 2022 93 Piątek 18 Marzec 2022 106 Sobota 19 Marzec 2022 115 Niedziela 20 Marzec 2022 111 Poniedziałek 21 Marzec 2022 93 Wtorek 22 Marzec 2022 95 Środa 23 Marzec 2022 90 Czwartek 24 Marzec 2022 119 Piątek 25 Marzec 2022 110 Sobota 26 Marzec 2022 109 Niedziela 27 Marzec 2022 109 Poniedziałek 28 Marzec 2022 89 Wtorek 29 Marzec 2022 100 Środa 30 Marzec 2022 106 Czwartek 31 Marzec 2022 97 Piątek 1 Kwiecień 2022 97 Sobota 2 Kwiecień 2022 99 Niedziela 3 Kwiecień 2022 109 Poniedziałek 4 Kwiecień 2022 80 Wtorek 5 Kwiecień 2022 96 Środa 6 Kwiecień 2022 109 Czwartek 7 Kwiecień 2022 111 Piątek 8 Kwiecień 2022 101 Sobota 9 Kwiecień 2022 130 Niedziela 10 Kwiecień 2022 107 Poniedziałek 11 Kwiecień 2022 105 Wtorek 12 Kwiecień 2022 101 Środa 13 Kwiecień 2022 96 Czwartek 14 Kwiecień 2022 104 Piątek 15 Kwiecień 2022 109 Sobota 16 Kwiecień 2022 116 Niedziela 17 Kwiecień 2022 107 Poniedziałek 18 Kwiecień 2022 137 Wtorek 19 Kwiecień 2022 96 Środa 20 Kwiecień 2022 124 Czwartek 21 Kwiecień 2022 102 Piątek 22 Kwiecień 2022 143 Sobota 23 Kwiecień 2022 117 Niedziela 24 Kwiecień 2022 124 Poniedziałek 25 Kwiecień 2022 125 Wtorek 26 Kwiecień 2022 117 Środa 27 Kwiecień 2022 123 Czwartek 28 Kwiecień 2022 115 Piątek 29 Kwiecień 2022 120 Sobota 30 Kwiecień 2022 134 Niedziela 1 Maj 2022 141 Poniedziałek 2 Maj 2022 102 Wtorek 3 Maj 2022 113 Środa 4 Maj 2022 130 Czwartek 5 Maj 2022 123 Piątek 6 Maj 2022 96 Sobota 7 Maj 2022 125 Niedziela 8 Maj 2022 120 Poniedziałek 9 Maj 2022 118 Wtorek 10 Maj 2022 118 Środa 11 Maj 2022 125 Czwartek 12 Maj 2022 132 Piątek 13 Maj 2022 118 Sobota 14 Maj 2022 123 Niedziela 15 Maj 2022 139 Poniedziałek 16 Maj 2022 140 Wtorek 17 Maj 2022 128 Środa 18 Maj 2022 122 Czwartek 19 Maj 2022 134 Piątek 20 Maj 2022 101 Sobota 21 Maj 2022 142 Niedziela 22 Maj 2022 138 Poniedziałek 23 Maj 2022 121 Wtorek 24 Maj 2022 126 Środa 25 Maj 2022 120 Czwartek 26 Maj 2022 114 Piątek 27 Maj 2022 136 Sobota 28 Maj 2022 122 Niedziela 29 Maj 2022 112 Poniedziałek 30 Maj 2022 128 Wtorek 31 Maj 2022 146 Środa 1 Czerwiec 2022 117 Czwartek 2 Czerwiec 2022 137 Piątek 3 Czerwiec 2022 114 Sobota 4 Czerwiec 2022 139 Niedziela 5 Czerwiec 2022 135 Poniedziałek 6 Czerwiec 2022 114 Wtorek 7 Czerwiec 2022 117 Środa 8 Czerwiec 2022 136 Czwartek 9 Czerwiec 2022 107 Piątek 10 Czerwiec 2022 114 Sobota 11 Czerwiec 2022 125 Niedziela 12 Czerwiec 2022 122 Poniedziałek 13 Czerwiec 2022 118 Wtorek 14 Czerwiec 2022 132 Środa 15 Czerwiec 2022 100 Czwartek 16 Czerwiec 2022 125 Piątek 17 Czerwiec 2022 94 Sobota 18 Czerwiec 2022 132 Niedziela 19 Czerwiec 2022 101 Poniedziałek 20 Czerwiec 2022 117 Wtorek 21 Czerwiec 2022 132 Środa 22 Czerwiec 2022 123 Czwartek 23 Czerwiec 2022 124 Piątek 24 Czerwiec 2022 121 Sobota 25 Czerwiec 2022 117 Niedziela 26 Czerwiec 2022 123 Poniedziałek 27 Czerwiec 2022 144 Wtorek 28 Czerwiec 2022 137 Środa 29 Czerwiec 2022 107 Czwartek 30 Czerwiec 2022 108 Piątek 1 Lipiec 2022 125 Sobota 2 Lipiec 2022 117 Niedziela 3 Lipiec 2022 112 Poniedziałek 4 Lipiec 2022 106 Wtorek 5 Lipiec 2022 130 Środa 6 Lipiec 2022 130 Czwartek 7 Lipiec 2022 124 Piątek 8 Lipiec 2022 114 Sobota 9 Lipiec 2022 137 Niedziela 10 Lipiec 2022 135 Poniedziałek 11 Lipiec 2022 118 Wtorek 12 Lipiec 2022 98 Środa 13 Lipiec 2022 109 Czwartek 14 Lipiec 2022 114 Piątek 15 Lipiec 2022 115 Sobota 16 Lipiec 2022 128 Niedziela 17 Lipiec 2022 107 Poniedziałek 18 Lipiec 2022 140 Wtorek 19 Lipiec 2022 109 Środa 20 Lipiec 2022 92 Czwartek 21 Lipiec 2022 119 Piątek 22 Lipiec 2022 114 Sobota 23 Lipiec 2022 110 Niedziela 24 Lipiec 2022 127 Poniedziałek 25 Lipiec 2022 113 Wtorek 26 Lipiec 2022 107 Środa 27 Lipiec 2022 113 Czwartek 28 Lipiec 2022 114 Odtwórz ten utwór YouTube Zewnętrzne linki Apple Music O tym wykonwacy Joe Dassin 367 313 słuchaczy Powiązane tagi Joe Dassin (właśc. Joseph Dassin; ur. 7 listopada 1938 w Nowym Jorku, zm. 20 sierpnia 1980 roku w Papeete) - piosenkarz i kompozytor, największe triumfy święcił we Francji - był jednym z najpopularniejszych wokalistów nad Sekwaną w latach 60. i 70. XX wieku. Wylansował takie hity, jak "L'été indien" (duet z Salvatore Cutugno), "Et si tu n'existais pas", "Les Champs-Élysées" czy "Le petit pain au chocolat". W swojej twórczości łączył folk, country i francuski pop. Był synem znanego reżysera żydowskiego pochodzenia, Julesa Das… dowiedz się więcej Joe Dassin (właśc. Joseph Dassin; ur. 7 listopada 1938 w Nowym Jorku, zm. 20 sierpnia 1980 roku w Papeete) - piosenkarz i kompozytor, największe triumfy święcił we Francji - był je… dowiedz się więcej Joe Dassin (właśc. Joseph Dassin; ur. 7 listopada 1938 w Nowym Jorku, zm. 20 sierpnia 1980 roku w Papeete) - piosenkarz i kompozytor, największe triumfy święcił we Francji - był jednym z najpopularniejszych wokalistów nad Sekw… dowiedz się więcej Wyświetl pełny profil wykonawcy Podobni wykonawcy Wyświetl wszystkich podobnych wykonawców
Si Tu Penses À Moi. Si Tu Viens Au Monde. Sorry. Tellement Bu, Tellement Fumé. The Guitar Don't Lie (Le Marché Aux Puces) Tourne, Tourne, Tourne. Yellowstone Cowbear. Joe Dassin lyrics - 231 song lyrics sorted by album, including "Les Champs Élysées", "Le Petit Pain Au Chocolat", "Il Faut Naître À Monaco".
Dołącz do innych i śledź ten utwór Scrobbluj, szukaj i odkryj na nowo muzykę z kontem Czy znasz wideo YouTube dla tego utworu? Dodaj wideo Czy znasz wideo YouTube dla tego utworu? Dodaj wideo O tym wykonwacy Joe Dassin 367 313 słuchaczy Powiązane tagi Joe Dassin (właśc. Joseph Dassin; ur. 7 listopada 1938 w Nowym Jorku, zm. 20 sierpnia 1980 roku w Papeete) - piosenkarz i kompozytor, największe triumfy święcił we Francji - był jednym z najpopularniejszych wokalistów nad Sekwaną w latach 60. i 70. XX wieku. Wylansował takie hity, jak "L'été indien" (duet z Salvatore Cutugno), "Et si tu n'existais pas", "Les Champs-Élysées" czy "Le petit pain au chocolat". W swojej twórczości łączył folk, country i francuski pop. Był synem znanego reżysera żydowskiego pochodzenia, Julesa Das… dowiedz się więcej Joe Dassin (właśc. Joseph Dassin; ur. 7 listopada 1938 w Nowym Jorku, zm. 20 sierpnia 1980 roku w Papeete) - piosenkarz i kompozytor, największe triumfy święcił we Francji - był je… dowiedz się więcej Joe Dassin (właśc. Joseph Dassin; ur. 7 listopada 1938 w Nowym Jorku, zm. 20 sierpnia 1980 roku w Papeete) - piosenkarz i kompozytor, największe triumfy święcił we Francji - był jednym z najpopularniejszych wokalistów nad Sekw… dowiedz się więcej Wyświetl pełny profil wykonawcy Podobni wykonawcy Wyświetl wszystkich podobnych wykonawców
Et si tu n’existais pas - Joe Dassin - ParolesEt si tu n'existais pas, dis-moi pourquoi j'existerais ???Pour traîner dans un monde sans toi, sans espoir et s
Tekst piosenki: Et si tu n'existais pas Dis-moi pourquoi j'existerais Pour traîner dans un monde sans toi Sans espoir et sans regret Et si tu n'existais pas J'essaierais d'inventer l'amour Comme un peintre qui voit sous ses doigts Naître les couleurs du jour Et qui n'en revient pas Et si tu n'existais pas Dis-moi pour qui j'existerais Des passantes endormies dans mes bras Que je n'aimerais jamais Et si tu n'existais pas Je ne serais qu'un point de plus Dans ce monde qui vient et qui va Je me sentirais perdu J'aurais besoin de toi Et si tu n'existais pas Dis-moi comment j'existerais Je pourrais faire semblant d'etre moi Mais je ne serais pas vrai Et si tu n'existais pas Je crois que je l'aurais trouvé Le secret de la vie, le pourquoi Simplement pour te créer Et pour te regarder Et si tu n'existais pas Dis-moi pourquoi j'existerais Pour traîner dans un monde sans toi Sans espoir et sans regret Et si tu n'existais pas J'essaierais d'inventer l'amour Comme un peintre qui voit sous ses doigts Naître les couleurs du jour Et qui n'en revient pas Tłumaczenie: A gdybyś nie istniała, powiedz mi, po cóż miałbym żyć? By włóczyć się po świecie bez Ciebie, bez nadziei i żalów? I gdybyś nie istniała, próbowałbym wymyślić miłość. Jak malarz, który pod swoimi palcami widzi rodzące się kolory dnia. A który nie .wraca A gdybyś nie istniała, powiedz mi, dla kogo miałbym żyć? Dla nieznajomych uśpionych w mych ramionach, których nigdy bym nie pokochał? Więc gdybyś nie istniała, byłbym jedynie kolejnym punktem w tym zabieganym świecie. Czułbym się zagubiony, potrzebowałbym Ciebie. A gdybyś nie istniała, powiedz mi, jak miałbym żyć? Mógłbym udawać, że jestem sobą, ale nie byłbym prawdziwy. Więc gdybyś nie istniała, myślę, że znalazłbym tajemnice i sens życia, po prostu by Cię stworzyć i by Ciebie oglądać. A gdybyś nie istniała, powiedz mi, po cóż miałbym żyć? By włóczyć się po świecie bez Ciebie, bez nadziei i żalów? I gdybyś nie istniała, próbowałbym wymyślić miłość. Jak malarz, który pod swoimi palcami widzi rodzące się kolory dnia. A który nie wraca.
And if you didn't exist (were not alive) And if you didn't exist (were not alive) Tell me, why should I [exist] To roam in world without you. Without hope [and] without regret. And if you didn't exist. I would try to invent love. Like a painter, who sees, from beneath his fingers, the day's colours being born.

And if you didn't exist. I would be but one more dot. In this world that comes and goes. I would feel lost. I would need you. And if you didn't exist. Tell me, how could I exist? I could pretend to be myself. But I wouldn't be true.

Jz9r2.